Senin, 23 Januari 2017

离别的车站 Li Bie De Che Zhan







离别的车站
Líbié De Chēzhàn



当你紧紧握着我的手 
dāng nǐ jǐnjǐn wò zhe wǒ de shǒu 
ketika kau genggam erat tanganku
再三说着珍重珍重 
zàisān shuō zhe zhēnzhòng zhēnzhòng 
berulang kali katakan untuk menjaga diri
当你深深看着我的眼 
dāng nǐ shēnshēn kàn zhe wǒ de yǎn 
ketika kau tatap mataku dengan mendalam
再三说着别送别送 
zàisān shuō zhe bié sòng bié sòng 
berulang kali katakan untuk jangan mengantar

当你走上离别的车站 
dāng nǐ zǒu shàng líbié de chēzhàn 
Ketika kau ada di stasiun perpisahaan
我终于不停的呼唤呼唤 
wǒ zhōng yú bùtíng de hūhuàn hūhuàn 
Aku memanggil namaMu tanpa henti
眼看你的车子越走越远 
yǎnkàn nǐ de chēzi yuè zǒu yuè yuǎn 
melihat keretaMu telah pergi menjauh
我的心一片凌乱凌乱 
wǒ de xīn yī piàn língluàn língluàn 
HatiKu hancur berkeping keping

千言万语还来不及说 
qiānyánwànyǔ hái láibùjí shuō 
ribuan kata tak sempat terucap
我的泪早已泛滥泛滥 
wǒ de lèi zǎoyǐ fànlàn fànlàn 
AirmataKu telah jatuh bercucuran
从此我迷上了那个车站 
cóngcǐ wǒ mí shàng le nàgè chēzhàn 
sejak dari itu Aku kehilangan di stasiun
多少次在那儿痴痴的看 
duōshǎo cì zài nàér chī chī de kàn 
telah berapa banyak menatap berulang kali
离别的一幕总会重演 
líbié de yī mù zǒng huì chóngyǎn 
perpisahaan ini terbayang kembali

你几乎把手儿挥断挥断 
nǐ jǐhū bǎ shǒu ér huī duàn huī duàn 
Kamu selalu melambaikan tanganmu
何时列车能够把你带回 
héshí lièchē nénggòu bǎ nǐ dài huí 
kapankah kereta akan membawamu kembali
我在这儿痴痴的盼 
wǒ zài zhè ér chī chī de pàn 
Aku akan selalu menanti di sini
你身在何方我不管不管 
nǐ shēn zài hé fāng wǒ bù guǎn bù guǎn 
tak peduli di manapun kau berada
请为我保重千万千万 
qǐng wèi wǒ bǎozhòng qiānwàn qiānwàn 
Demi Aku jagalah diri baik baik

Senin, 21 November 2016

我的好兄弟 Wo De Hao Xiong Di







我的好兄弟
wǒde hǎo xiōngdì

在你辉煌的时刻 让我为你唱首歌
zài nǐ huīhuáng de shíkè ràng wǒ wèi nǐ chàng shǒu gē 
Saat kamu berjaya biarkan aku bernyanyi untukmu
我的好兄弟 心里有苦你对我说
wǒ de hǎo xiōngdì xīnlǐ yǒu kǔ nǐ duì wǒ shuō 
Saudara baikKu, (Jika) di hatiMu ada kesulitan katakanlah padaku
前方大路一起走 哪怕是河也一起过
qiánfāng dà lù yīqǐ zǒu nǎpà shì hé yě yīqǐ guò 
Jalan besar di depan kita lalui bersama, sungai sekalipun juga kita lalui bersama
苦点累点 又能算什么
kǔ diǎn lèi diǎn yòu néng suàn shénme 
sulit maupun lelah sedikit, juga mampu dipikul

在你需要我的时候 我来陪你一起度过
zài nǐ xūyào wǒde shíhòu wǒ lái péi nǐ yīqǐ dùguò 
ketika Kamu memerlukanKu, Aku temani untuk kita lalui bersama 
我的好兄弟 心里有苦你对我说
wǒde hǎo xiōngdì xīnlǐ yǒu kǔ nǐ duì wǒ shuō 
Saudara baikKu jika dalam hati ada kesulitan, katakanlah padaKu
人生难得起起落落 还是要坚强的生活
rénshēng nán dé qǐqǐluòluò háishì yào jiānqiáng de shēnghuó 
pasang surut hidup yang sulit, kehidupan tetap akan bersemangat
哭过笑过 至少你还有我
kū guò xiào guò zhì shǎo nǐ hái yǒu wǒ 
menangis bersama, tertawa bersama, setidaknya masih ada Aku

朋友的情谊呀比天还高 比地还辽阔
péngyǒu de qíngyì yā bǐ tiān hái gāo bǐ dì hái liáokuò 
jalinan persahabatan (kita) melampaui tinggi langit maupun luas bumi
那些岁月我们一定会记得
nàxiē suìyuè wǒmen yīdìng huì jìdé 
bertahun tahun, pasti kita mampu mengingatnya
朋友的情谊呀我们今生 最大的难得
péngyǒu de qíngyì yā wǒmen jīnshēng zuìdà de nándé 
jalinan sahabat dan kesulitan terbesar pada kehidupan kita  
像一杯酒 像一首老歌
xiàng yī bēi jiǔ xiàng yī shǒu lǎo gē 
bagaikan segelas arak, bagaikan lagu lama

像一杯酒 像一首老歌 
xiàng yī bēi jiǔ xiàng yī shǒu lǎo gē 
bagaikan segelas arak, bagaikan lagu lama

Kamis, 17 November 2016

有多少愛可以重來 You Duo Shao Ai Keyi Chong Lai










有多少愛可以重來
Yǒu duōshǎo ài kěyǐ chónglái

常常责怪自己当初不应该 
chángcháng zéguài zìjǐ dāngchū bù yīnggāi 
sering menyalahkan diri sendiri yang seharusnya tak perlu

常常后悔没有把你留下来 
chángcháng hòuhuǐ méiyǒu bǎ nǐ liúxià lái 
sering menyesal tanpa memintaMu untuk bertahan

为什么明明相爱 
wèishénme míngmíng xiāng ài 
mengapa saling mencintai

到最后还是要分开 
dào zuìhòu háishì yào fēnkāi 
hingga akhirnya tetap berpisah juga

是否我们总是  徘徊在心门之外 
shìfǒu wǒmen zǒngshì  páihuái zàixīn mén zhī wài 
meskipun kita selalu merasakan gejolak dari luar

谁知道又和你相遇在人海 
shuí zhīdào yòu hé nǐ xiāngyù zài rénhǎi 
siapa yang tahu antara kamu dan lautan manusia

命运如此安排总叫人无奈 
mìngyùn rúcǐ ānpái zǒng jiào rén wúnài 
nasib telah menakdirkan orang dengan tanpa pilihan

这些年过的不好不坏 
zhèxiē nián guò de bù hǎo bù huài 
bertahun tahun berlalu dengan biasa saja

只是好像少了一个人存在 
zhǐshì hǎoxiàng shǎo le yīgè rén cúnzài 
nampaknya hanya sedikit seseorang yang mampu bertahan

而我渐渐明白 
ér wǒ jiànjiàn míngbái 
dan Aku pelan pelan mengerti

你仍然是我不变的关怀 
nǐ réngrán shì wǒ bùbiàn de guānhuái 
kamu tetap membuatKu tidak berubah untuk mencintai

有多少爱可以重来 
yǒu duōshǎo ài kěyǐ chóng lái 
berapa banyak cinta yang bisa datang kembali

有多少人愿意等待 
yǒu duōshǎo rén yuànyì děngdài 
berapa banyak orang yang ingin menunggu

当懂得珍惜以后回来 
dāng dǒngdé zhēnxī yǐhòu huílái 
hingga paham esok akan kembali

却不知那份爱   会不会还在 
què bùzhī nà fèn ài   huìbùhuì hái zài 
tetap belum tahu cinta masih belum juga datang

有多少爱可以重来 
yǒu duōshǎo ài kěyǐ chóng lái 
berapa banyak cinta yang bisa datang kembali

有多少人愿意等待 
yǒu duōshǎo rén yuànyì děngdài 
berapa banyak orang yang ingin menunggu

当爱情已经桑田沧海 
dāng àiqíng yǐjīng sāngtiáncānghǎi 
ketika cinta telah membuat "perubahan besar pada dunia"

是否还有勇气去爱 
shìfǒu hái yǒu yǒngqì qù ài 
meskipun masih ada keinginan mencintai

Jumat, 30 September 2016

我爱你胜过你爱我 Wo Ai Ni Sheng Guo Ni Ai Wo













我爱你胜过你爱我
wǒ ài nǐ shèng guò nǐ ài wǒ 


请别说爱上我是一个错
qǐng bié shuō ài shàng wǒ shì yī gè cuò 
Mohon jangan katakan bahwa mencintaiKu adalah sebuah kesalahan
哪怕注定没结果
nǎpà zhùdìng méi jiéguǒ 
meskipun ditakdirkan tanpa akhir
我不是故意对你冷漠
wǒ búshì gùyì duì nǐ lěngmò 
Saya tak sengaja menjadikanMu bersikap acuh
也不想让你难过
yě bù xiǎng ràng nǐ nánguò 
juga tidak ingin membuatMu menderita
也许我太过自我
yěxǔ wǒ tài guò zìwǒ 
mungkin Aku terlalu egois
让你受尽了折磨
ràng nǐ shòu jǐn le zhémó 
hingga membuatMu menderita
我现在只想对你说
wǒ xiànzài zhǐ xiǎng duì nǐ shuō 
Saat ini Aku ingin berkata padaMu
我爱你胜过你爱我
wǒ ài nǐ shèngguò nǐ ài wǒ 
Aku mencintaiMu lebih dari Kamu mencintaiKu
如何快乐怎么快乐
rúhé kuàilè zěnme kuàilè 
Apa itu bahagia, bagaimana untuk bahagia
窗外在下着雨我的眼泪在滴
chuāng wài zài xià zháo yǔ wǒde yǎnlèi zài dī 
di luar jendela sedang turun hujan, airmataKu juga berderai
爱一个人如何能抓住她的心
ài yī gèrén rúhé néng zhuāzhù tā de xīn 
mencintai seseorang, bagaimana untuk meraih hatinya
天长地久到白头
tiānchángdìjiǔ dào báitóu 
hingga mencapai usia langit dan bumi
难过的时候我学会了独自承受
nánguò de shíhòu wǒ xuéhuì le dúzì chéngshòu 
kala sedih, Aku belajar untuk memahami
为什么你变得不再温柔
wèishénme nǐ biàn dé bùzài wēnróu 
mengapa kamu berubah menjadi tidak peduli
想你的时候你是否也能感受
xiǎng nǐ de shíhòu nǐ shìfǒu yě néng gǎnshòu 
saat Aku merindukanMu, apakah kamu juga merasakanya
爱错了你也不回头
ài cuò le nǐ yě bù huítóu 
kesalahan dalam mencintaiMu tak akan terulang lagi

Senin, 22 Agustus 2016

囚鸟 Qiu Niao






囚鸟 Qiú Niǎo



我是被你囚禁的鸟
wǒ shì bèi nǐ qiújìn de niǎo
Aku bagai burung terperangkapMu
已经忘了天有多高
yǐjīng wàng le tiān yǒu duō gāo
telah lupa berapa tingginya angkasa
如果离开你给我的小小城堡
rúguǒ líkāi nǐ gěi wǒde xiǎo xiǎo chéngbǎo
jika meninggalkanMu berikan Aku kastil kecil
不知还有谁能依靠
bùzhī hái yǒu shuí néng yīkào
(Aku) tidak tahu siapa yang masih bisa diandalkan

我是被你囚禁的鸟
wǒ shì bèi nǐ qiújìn de niǎo
Aku bagai burung terperangkapMu
得到的爱越来越少 
dédào de ài yuè lái yuè shǎo
menerima cinta yang amat sangat sedikit
看着你的笑在别人眼中燃烧
kàn zhe nǐ de xiào zài biérén yǎn zhōng ránshāo
menatap senyumMu dari pantulan mata orang lain
我却要不到一个拥抱 
wǒ què yào bù dào yī gè yōngbào
Aku tetap tak bisa meraih dekapanMu

我像是一个你可有可无的影子
wǒ xiàng shì yī gè nǐ kěyǒukěwú de yǐngzi
Aku seperti bayangan tak berartiMu
冷冷的看着你说谎的样子
lěng lěng de kàn zhe nǐ shuōhuǎng de yàngzi
menatap dengan dingin bentuk kebohonganMu
这撩乱的城市容不下我的痴 
zhè liāo luàn de chéngshì róng bù xià wǒde chī
hiruk pikuk di kota ini tak mampu membuatku jadi bodoh
是什么让你这样迷恋这样的放肆
shì shénme ràng nǐ zhèyàng míliàn zhèyàng de fàngsì
apa yang membuatMu menjadi bingung nan ceroboh

我像是一个你可有可无的影子
wǒ xiàng shì yī gè nǐ kěyǒukěwú de yǐngzi
Aku seperti bayangan tak berartiMu
和寂寞交换着悲伤的心事
hé jìmò jiāohuàn zhe bēishāng de xīnshì
dengan sendiri ketakutan berubah sedih
对爱无计可施
duì ài wújìkěshī
cinta yang tak berujung
这无味的日子
zhè wúwèi de rìzi
saat hariku hampa
眼泪是唯一的奢侈 
yǎnlèi shì wéiyī de shēchǐ 
Airmata (Ku) hanya akan sia sia


Selasa, 26 Juli 2016

驿动的心 Yi Dong De Xin





驿动的心
Yì Dòng De Xīn
 


曾经以为我的家 是一张张的票根
céngjīng yǐwéi wǒde jiā  shì yīzhāng zhāng de piàogēn
pernah menduga rumahKu layaknya lembaran karcis
撕开后展开旅程 投入另外一个陌生
sīkāi hòu zhǎnkāi lǚchéng  tóurù lìngwài yīgè mòshēng
setelah tersobek perjalanapun dimulai melewati tempat yang asing
这样飘荡多少天 这样孤独多少年
zhèyàng piāodàng duōshǎo tiān  zhèyàng gūdú duōshào nián 
terasa terombang ambing berhari-hari, terasa sendirian bertahun tahun
终点又回到起点 到现在我才发觉
zhōngdiǎn yòu huídào qǐdiǎn  dào xiànzài wǒ cái fājué 
kini Aku baru menyadari semua tujuan kembali lagi pada awal mula
哦 路过的人 我早已忘记
é  lùguò de rén  wǒ zǎoyǐ wàngjì 
Oh... Aku terlupakan oleh lalu lalang orang orang
经过的事 已随风而去
jīngguò de shì  yǐ suí fēng ér qù 
masalah yang terlewati telah pergi terbawa angin
驿动的心 已渐渐平息
yì dòng de xīn  yǐ jiànjiàn píngxī 
hati yang gelisah bertahap telah tenang kembali
疲惫的我 是否有缘 和你相依
píbèi de wǒ  shìfǒu yǒu yuán  hé nǐ xiāngyī 
lelah Aku, apapun tujuannya semua karena Kamu




Jumat, 15 Juli 2016

最浪漫的事 Zui Langman De Shi






浪漫的事
Zuì làngmàn de shì




背靠着背坐在地毯上
bèi kào zhe bèi zuò zài dìtǎn shàng
duduk diatas karpet dan saling membelakangi
听听音乐聊聊愿望
tīng tīng yīnyuè liáo liáo yuàn wàng 
mendengarkan lagu dan saling bincang bincang tentang harapan 
你希望我越来越温柔
nǐ xīwàng wǒ yuè lái yuè wēnróu
Kamu berharap Aku akan amat sangat perhatian
我希望你放我在心上
wǒ xīwàng nǐ fàng wǒ zài xīn shàng
Aku berharap kamu selalu ada di hatiKu
**
你说想送我个浪漫的梦想
nǐ shuō xiǎng sòng wǒ gè làngmàn de mèngxiǎng
Kamu berkata ingin mewujudkan impian romantisKu
谢谢我带你找到天堂
xièxiè wǒ dài nǐ zhǎodào tiāntáng
terima kasih Aku akan membawaMu meraih (keindahan) surga
哪怕用一辈子才能完成
nǎpà yòng yībèizi cáinéng wánchéng
meskipun perlu sepanjang hidup untuk bisa meraihnya
只要我讲你就记住不忘
zhǐyào wǒ jiǎng nǐ jiù jìzhù bù wàng
kamu tak akan pernah lupa sepanjang yang Aku katakan
***
我能想到最浪漫的事
wǒ néng xiǎng dào zuì làngmàn de shì
Aku bisa mengkreasikan tentang hal yang amat romantis
就是和你一起慢慢变老
jiùshì hé nǐ yīqǐ mànmàn biàn lǎo
karenanya pelan pelan akan menjadi tua bersama denganMu
一路上收藏点点滴滴的欢笑
yīlù shàng shōucáng diǎn diǎn dī dī de huānxiào
sepanjang jalan akan menemukan kegembiraan satu per satu
留到以后坐着摇椅慢慢聊
liú dào yǐhòu zuò zhe yáoyǐ mànmàn liáo
tetap tersimpan ketika bersanding di bebatuan dan berbicang pelan
****
我能想到最浪漫的事
wǒ néng xiǎng dào zuì làngmàn de shì
Aku bisa mengkreasikan tentang hal yang amat romantis
就是和你一起慢慢变老
jiù shì hé nǐ yīqǐ mànmàn biàn lǎo
karenanya pelan pelan akan menjadi tua bersama denganMu
直到我们老得哪儿也去不了
zhídào wǒmen lǎo dé nǎér yě qù bù liǎo
hingga kita menjadi tua dan tidak bisa pergi kemanapun
你还依然把我当成手心里的宝
nǐ hái yīrán bǎ wǒ dāng chéng shǒu xīnlǐ de bǎo
Kamu tetap menuntunKu meraih kebahagiaan di hati