我是不是你最疼爱的人
wǒ shì bú shì nǐ zuì téng ài de rén
从来就没冷过 | Selalu tidak akan pernah kedinginan |
cóng lái jiù méi lěng guò | |
因为有你在我身后 | Karena kamu ada di sisiKu |
yīn wéi yǒu nǐ zài wǒ shēn hòu | |
你总是轻声地说 | Kamu selalu berkata dengan lembut |
nǐ zǒng shì qīng shēng dì shuō | |
黑夜有我 | Aku akan ada di saat gelap |
hēi yè yǒu wǒ | |
你总是默默承受 | Kamu selalu menerimaKu dengan sunyi |
nǐ zǒng shì mò mò chéng shòu | |
这样的我不敢怨尤 | Sepertinya Aku tak berani mengeluh |
zhè yàng de wǒ bù gǎn yuàn yóu | |
现在为了什么 | Hingga saat ini mengapa |
xiàn zài wéi le shén mo | |
不再看我 | Tidak pernah bertemuKu lagi |
bù zài kàn wǒ | |
我是不是你最疼爱的人 | Betulkah Aku orang yang sangat kamu cintai |
wǒ shì bú shì nǐ zuì téng ài de rén | |
你为什么不说话 | Mengapa kamu tidak pernah berkata |
nǐ wéi shén mo bù shuō huà | |
握住是你冰冷的手 | Aku berharap menggapai tangan dinginMu |
wò zhù shì nǐ bīng lěng de shǒu | |
动也不动让我好难过 | Tetap tidak mengerti membuatKu merasa sedih |
dòng yě bù dòng ràng wǒ hǎo nán guò | |
我是不是你最疼爱的人 | Betulkah Aku orang yang sangat kamu cintai |
wǒ shì bú shì nǐ zuì téng ài de rén | |
你为什么不说话 | Mengapa kamu tidak pernah berkata |
nǐ wéi shén mo bù shuō huà | |
当我需要你的时候 | Ketika aku amat membutuhkanMu |
dāng wǒ xū yào nǐ de shí hòu | |
你却沉默不说 | Namun kamu tetap tidak berkata |
nǐ què chén mò bù shuō | |
从来就没冷过 | Selalu tidak akan pernah kedinginan |
cóng lái jiù méi lěng guò | |
因为有你挡住寒冻 | Karena kamu telah menutupinya |
yīn wéi yǒu nǐ dǎng zhù hán dòng | |
你总是在我身后 带著笑容 | kamu selalu tersenyum dibalik hadapanKu |
nǐ zǒngshì zài wǒ shēnhòu dài zhù xiàoróng | |
你总是细心温柔 | Kamu selalu penuh perhatian dan kelembutan |
nǐ zǒng shì xì xīn wēn róu | |
呵护守候这样的我 | Berharap perhatiaan seperti ini untuk Ku |
hē hù shǒu hòu zhè yàng de wǒ | |
现在为了什么 不再看我 | Kali ini mengapa tidak bertemuKu lagi |
xiànzài wéi le shénmo bù zài kàn wǒ | |
我是不是你最疼爱的人 | Betulkah Aku orang yang sangat kamu cintai |
wǒ shì bú shì nǐ zuì téng ài de rén | |
你为什么不说话 | Mengapa kamu tidak berkata |
nǐ wéi shén mo bù shuō huà | |
握住是你冰冷的手 | Aku berharap menggapai tangan dinginMu |
wò zhù shì nǐ bīng lěng de shǒu | |
动也不动让我好难过 | Yang tak bisa terpahami sampai membuatku sedih |
dòng yě bùdòng ràng wǒ hǎo nánguò | |
我是不是你最疼爱的人 | Betulkah Aku orang yang sangat kamu cintai |
wǒ shì bú shì nǐ zuì téng ài de rén | |
你为什么不说话 | Mengapa kamu tidak berkata |
nǐ wéi shén mo bù shuō huà | |
当我需要你的时候 | Ketika aku amat membutuhkanMu |
dāng wǒ xū yào nǐ de shí hòu | |
你却沉默不说 | Namun kamu tetap terdiam |
nǐ què chén mò bù shuō | |
你最心疼我把眼哭红 | HatiMu bersedih ketika melihatKu berlinang |
nǐ zuì xīn téng wǒ bǎ yǎn kū hóng | |
记得你曾说过 | Teringat ketika kamu berkata |
jì de nǐ céng shuō guò | |
不让我委屈泪流 | Tak ingin membuatKu berlinang airmata |
bù ràng wǒ wěi qū lèi liú | |
我是不是你最疼爱的人 | Betulkah Aku orang yang sangat kamu cintai |
wǒ shì bú shì nǐ zuì téng ài de rén | |
你为什么不说话 | Mengapa kamu tidak berkata |
nǐ wéi shén mo bù shuō huà | |
当我需要你的时候 | Ketika aku amat membutuhkanMu |
dāng wǒ xū yào nǐ de shí hòu | |
你却沉默不说 | Namun kamu tetap terdiam |
nǐ què chén mò bù shuō |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar