悟 wù (Ost. Shaolin) |
刘德华 : Liu De Hua
无量心 生福报 无极限 |
wú liàng xīn, shēng fúbào, wú jíxiàn |
Kediaman Agung, membuahkan berkah yang tak terbatas |
无极限 生息息 爱相连 |
wú jíxiàn, shēngxī xī, ài xiānglián |
Tak terbatas, membuat cinta terus terjalin |
为何君视而不见 规矩定方圆 |
wéihé jūn shìérbùjiàn guījǔ dìng fāngyuán |
Mengapa nampak tapi tak terlihat. kebaikan akan menuntun pada kebijakasanaan |
悟性 悟觉 悟空 心甘情愿 |
wù xìng wù jué wù kōng xīngānqíngyuàn |
Pengertian, kesadaran, tanpa inti, kebahagiaan yang sempurna |
放下 颠倒梦想 放下云烟 |
fàng xià diān dǎo mèng xiǎng fàng xià yún yān |
Melepaskan pandangan salah, melepaskan kemelakatan |
放下 空欲色 放下悬念 |
fàng xià kōng yù sè fàng xià xuán niàn |
Melepaskan kekosongan, hawa nafsu, dan melepaskan kekhawatiran |
多一物 却添了 太多危 险 |
duō yī wù què tiān le tài duō wēi xiǎn |
Memiliki banyak benda (ketamakan) akan memperbanyak bahaya |
少一物 贪嗔痴 会少一点 |
shǎo yī wù tān chēn chī huì shǎo yī diǎn |
Mengikis sedikit ketamakan, kebencian, kekotoran batin |
若是缘 再苦味也是甜 |
ruò shì yuán zài kǔ wèi yě shì tián |
Jika jodoh, meskipun getir akan terasa manis |
若无缘 藏 爱 在心田 |
ruò wú yuán cáng ài zài xīn tián |
Jika tidak berjodoh, simpanlah cinta dalam hati |
尘世 藕断 还丝连 回首一瞬间 |
chén shì ǒu duàn huán sī lián huí shǒu yī shùn jiān |
Tautan karma di dunia fana ini tak akan berakhir |
种颗善因 陪你走好 每一天 |
zhòng kē shànyīn, péi nǐ zǒu hǎo měiyī tiān |
Tanamlah kebaikan, dapat menuntun keseharian Mu dengan baik |
唯有 心无挂碍 成就大愿 |
wéi yǒu xīn wú guà ài chéng jiù dà yuàn |
Hanya dengan kesungguhan hati, takan ada halangan yang mampu merintangi |
唯有 心无故 妙不可言 |
wéi yǒu xīn wú gù miào bù kě yán |
Hanya dengan kesungguhan hati, keajaiban dapat terungkap |
算天算地 算尽了 从前 |
suàn tiān suàn dì suàn jìn le cóng qián |
meramal langit dan bumi, meramal masa lalu |
算不出 生死 会在哪一天 |
suàn bù chū shēng sǐ huì zài nǎ yī tiān |
Tak mampu meramal kelahiran maupun kematian |
勿生恨 点化虚空的眼 |
wù shēng hèn diǎn huà xū kōng de yǎn |
Janganlah membenci, lenyapkan pandangan salah |
勿生怨 欢喜 不遥远 |
wù shēng yuàn huān xǐ bù yáo yuǎn |
Janganlah menimbulkan permusuhan, maka kebahagiaan akan terasa dekat |
缠绕 欲望的思念 善 恶一瞬间 |
chán rào yù wàng de sī niàn shàn è yī shùn jiān |
Keinginan yang diliputi nafsu, baik buruk akan terwarisi |
心 怀忏悔 陪你走好 每一天 |
xīn huái qiān huǐ péi nǐ zǒu hǎo měi yī tiān |
Dengan "Hiri & Ottapa" mampu menemani keseharianMu dengan baik |
再牢的谎言 却逃不 过天眼 |
zài láo de huǎng yán què táo bù guò tiān yǎn |
Kebohongan tak dapat lari dari pantauan langit (Karma) |
明日之前 心流离更 远 |
míng rì zhī qián xīn liú lí gèng yuǎn |
Sebelum hari esok perasaan akan semakin jauh |
浮云霎那间 障眼 人心渐离间 |
fú yún shà nà jiān zhàng yǎn rén xīn jiàn lí jiān |
Penglihatan yang diselimuti kegelapan akan menaburkan perselisihan antar manusia |
集苦连连 不断的出 现 |
jí kǔ lián lián bù duàn de chū xiàn |
menghasilkan penderitaan tanpa henti |
无量心 生福报 无极限 |
wú liàng xīn shēng fú bào wú jí xiàn |
Kediaman yang Agung, menghasilkan berkah tak terhingga |
无极限 生息息 爱相连 |
wú jí xiàn shēng xī xī ài xiāng lián |
Kehidupan tak berakhir dihubungkan oleh cinta |
凡人却视而不见 规矩定方圆 |
fánrén què shìérbùjiàn guī jǔ dìng fāng yuán |
Mereka yang awam belum dapat menembus, (Vinaya) memiliki aturan |
悟性 悟觉 悟空 心甘情愿 |
wù xìng wù jué wù kōng xīngānqíngyuàn |
Pemahaman, Pencerapan, tanpa "Aku" akan mencapai kebebasan |
简简单单 陪你走好 每一天 |
jiǎn jiǎn dān dān péi nǐ zǒu hǎo měi yī tiān |
Dengan kesederhanaan mampu menuntun keseharianMu dengan baik |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar