Minggu, 19 Juli 2015

无言的结局 Wu Yan De Jie Ju







无言的结局
wú yán de jié jú 

曾经是对你说过这是个无言的结局
céngjīng shì duì nǐ shuō guò zhè shì gè wú yán de jié jú
Kamu telah katakan bahwa ini adalah akhir yang sunyi
随着那岁月淡淡而去
suí zhù nà suì yuè dàn dàn ér qù   
Sepanjang tahun demi tahun berlalu
我曾经说过如果有一天我将会离开你
wǒ céngjīng shuō guò rúguǒ yǒu yī tiān wǒ jiāng huì líkāi nǐ   
Saya telah katakan jika suatu hari nanti Aku akan meninggalkanMu
脸上不会有泪滴
liǎn shàng bù huì yǒu lèi dī   
Di wajah tak akan ada airmata
但我要如何 , 如何能停止再次想妳
dàn wǒ yào rúhé   rúhé néng tíng zhǐ zài cì xiǎng nǐ
Tapi bagaimana mungkin, mungkin untuk bisa berhenti memikirkanMu
我怎么能够 ,怎么能够 ,埋葬一切回忆
wǒ zěnme nénggòu   zěnme nénggòu   mái zàng yīqiè huíyì
Bagaimana Aku mampu, mampu untuk memendam semua kenangan
啊~让我再看看你 ,让我再说爱妳
a   ràng wǒ zài kàn kàn nǐ   ràng wǒ zài shuō ài nǐ   
a..biarkan Aku menatapMu, biarkan Aku mengatakan (untuk) mencintaiMu
别将你背影离去
bié jiāng nǐ bèiyǐng lí qù   
Jangan lagi Kamu berpaling pergi
分手时候说分手 , 请不要说难忘记
fēnshǒu shíhòu shuō fēnshǒuqǐng búyào shuō nán wàngjì
Ketika berpisah katakanlah selamat tinggal, Jangan katakan itu sulit dilupakan
就让那回忆淡淡的随风去
jiùràng nà huíyì dàn dàn de suí fēng qù   
Meskipun semua kenangan akan sirna terbawa angin
也许我会忘记 ,也许会更想妳
yěxǔ wǒ huì wàngjì   yěxǔ huì gèng xiǎng nǐ
Mungkin Aku akan lupa, mungkin akan amat merindukanMu
也许已没有也许
yěxǔ yǐ méiyǒu yěxǔ 
Mungkin tak akan pernah mungkin

我终于失去了妳 Wo Zhong Yu Shi Qu Liao Ni






我终于失去了妳
wǒ zhōng yú shī qù liao nǐ


当所有的人离开我的时候   妳劝我要耐心等候 
dāng suǒyǒu de rén líkāi wǒde shíhòu   nǐ quàn wǒ yào nàixīn děnghòu
Saat semua orang meninggalkan Ku, Kamu menyarankan untuk bersabar

并且陪我度过生命中最长的寒冬  如此的宽容
bìngqiě péi wǒ dùguò shēngmìng zhōng zuìcháng de hándōng   rúcǐ de kuānróng
juga menemaniKu melalui dingin di rentang kehidupan  sedemikian sabarnya

当所有的人靠近我的时候 
dāng suǒyǒu de rén kàojìn wǒde shíhòu 
Saat semua orang datang menghampiriKu

妳要我安静从容 
nǐ yào wǒ ānjìng cóngróng 
Kamu memintanKu untuk berdiam tenang

似乎知道我有一颗永不安静的心  我容易蠢动 
shì hū zhīdào wǒ yǒu yī kē  yǒng bù ānjìng de xīn      róngyì chǔndòng 
Nampaknya tahu hatiKu sedang gundah, Aku mudah terbuai

我终于让千百双手在我面前挥舞   
wǒ zhōngyú ràng qiān bǎi shuāngshǒu zài wǒ miànqián huīwǔ   
Akhirnya Aku membiarkan ribuan pasang tangan melambai dihadapanKu

我终于拥有了千百个热情的笑容 
wǒ zhōngyú yōngyǒu le qiān bǎi gè rèqíng de xiàoróng 
Akhirnya Aku memiliki ribuan senyum yang ramah

我终于让人群被我深深的打动 
wǒ zhōngyú ràng rénqún bèi wǒ shēnshēn de dǎdòng
Akhirnya Aku dapat menjadikan keramaian amat mengharukan Ku

我却忘了告诉妳  妳一直在我心中 
wǒ què wàng le gàosù nǐ   nǐ yīzhí zài wǒ xīn zhōng 
Tapi Aku lupa memberitahuMu, Kamu tetap ada dalam hatiKu

啊 ... 我终于失去了妳  在拥挤的人群中
a   wǒ zhōngyú shīqù liao nǐ   zài yōngjǐ de rénqún zhōng
a…. Akhirnya Aku kehilanganMu dalam penuh sesak orang orang

我终于失去了妳  当我的人生第一次感到光荣
wǒ zhōngyú shīqù liao nǐ   dāng wǒde rénshēng dìyī cì gǎndào guāngróng
Akhirnya Aku kehilanganMu, ketika hidupKu kali pertama merasa dihormati

啊 ... 我终于失去了妳 在拥挤的人群中 
a... wǒ zhōngyú shīqù le nǐ  zài yōngjǐ de rénqún zhōng
a…Akhirnya Aku kehilanganMu dalam penuh sesak orang orang

我终于失去了妳  当我的人生第一次感到光荣
wǒ zhōngyú shīqù le nǐ   dāng wǒde rénshēng dìyī cì gǎndào guāngróng
Akhirnya Aku kehilanganMu, ketika hidupKu kali pertama merasa dihormati

当四周掌声如潮水一般的汹涌  
dāng sìzhōu zhǎngshēng rú cháoshuǐ yībān de xiōngyǒng
Saat tepukan aliran air menjadikan layaknya pusaran

我见到妳眼中有伤心的泪光闪
wǒ jiàn dào nǐ yǎn zhōng yǒu shāngxīn de lèi guāng shǎndòng 
Aku melihat dimataMu ada airmata kesedihan yang berbinar