| Jiu Gan Tang Mai
Wu |
|
| 酒矸倘卖无 |
|
|
|
| jiǔ gān tǎng mài wú |
Ada botol arak kosong untuk dijual? |
| 酒矸倘卖无 |
|
| duō mo shú xī de shēng
yīn |
Amat mengenal dari suara-nya yang akrab |
| 多么熟悉的声音 |
|
| péi wǒ duō shào nián fēng hé
yǔ |
Berapa tahun hujan dan angin menemaniKu |
| 陪我多少年风和雨 |
|
| cóng lái bù xū yào xiǎng
qǐ |
Sedari awal tidak perlu diingat |
| 从来不需要想起 |
|
| yǒngyuǎn yě bù huì
wàngjì |
Selamanya takkan terlupakan |
| 永远也不会忘记 |
|
| méiyǒu tiān nà yǒu dì |
Tiada langit adakah bumi? |
| 没有天那有地 |
|
| méiyǒu dì nà yǒu jiā |
Tiada bumi adakah rumah? |
| 没有地那有家 |
|
| méiyǒu jiā nà yǒu nǐ |
Tiada rumah adakah kamu? |
| 没有家那有你 |
|
| méiyǒu nǐ nà yǒu wǒ |
Tiada kamu adakah saya? |
| 没有你那有我 |
|
| jiǎ rú nǐ bù céng yǎng yù
wǒ |
Seandainya kamu tak pernah merawat diriku |
| 假如你不曾养育我 |
|
| gěi wǒ wēn nuǎn de shēng
huó |
Dan memberiku kehangatan hidup |
| 给我温暖的生活 |
|
| jiǎ rú nǐ bù céng bǎo hù
wǒ |
Seandainya kamu tidak pernah melindungiku |
| 假如你不曾保护我 |
|
| wǒ de mìng yùn jiāng huì shì
shén mo |
NasibKu entah bagaimana ? |
| 我的命运将会是什么 |
|
| shì nǐ fǔ yǎng wǒ zhǎng
dà |
Adalah engkau yg merawat membesarkanKu |
| 是你抚养我长大 |
|
| Péi wǒ shuō dì yī jù huà |
menemani Aku mengucapkan kata pertama |
| 陪我说第一句话 |
|
| shì nǐ gěi wǒ yīgè jiā |
Engkau yg memberiKu rumah |
| 是你给我一个家 |
|
| ràng wǒ yǔ nǐ, gòng tóng,
yōng yǒu tā |
Biarkan Aku berbagi bersamaMu |
| 让我与你共同拥有它 |
|
| suīrán nǐ bùnéng kāi , kǒu
shuō yī jù huà |
Meskipun Kamu tak mampu berbicara sepatah pun |
| 虽然你不能开口说一句话 |
|
| què gèng néng míngbái rénshì
jiān de hēibái yǔ zhēnjiǎ |
Tapi amat mengerti antara benar-salah di dunia ini |
| 却更能明白人世间的黑白与真假 |
|
| suīrán nǐ, bù huì biǎo, dá nǐ
de zhēn qíng |
Meskipun Kamu tak sanggup mengekspresikan perasaan |
| 虽然你不会表达你的真情 |
|
| què fù chū le rè chén de
shēngmìng |
Tapi engkau mengeluarkan keramahan hidup |
| 却付出了热忱的生命 |
|
| yuǎn chǔ, chuán lái, nǐ duō
mo, shú xī de shēngyīn |
Dari jauh suaramu yang akrab terdengar |
| 远处传来你多么熟悉的声音 |
|
| ràng wǒ xiǎng qǐ, nǐ duō mo,
cí xiáng, de xīn líng |
Membuatku teringat betapa welasnya hatimu |
| 让我想起你多么慈祥的心灵 |
|
| shénmo shíhòu nǐ cái huí dào
wǒ shēn páng |
Kapan kamu akan kembali kesisiKu ? |
| 什么时候你才回到我身旁 |
|
| ràng wǒ zài hé nǐ yīqǐ
chàng |
Biarkan sekali lagi Aku bernyanyi bersama |
| 让我再和你一起唱 |
|
| jiǔ gān tǎng mài wú |
Adakah botol arak kosong untuk dijual |
| 酒矸倘卖无 |
|